原子力と不道徳の全方位の破壊力
「原子力と不道徳の全方位の破壊力」が海外でも理解されだしたことを喜んでおります。 インドの元石油・天然ガス大臣、ガンジー首相補佐官(元外交官で旧知の関係にあります)から寄せられた声援メッセージをお届け致します。 国内では12月19日のNHKの「時論」(「もんじゅ後継は」)は核燃料サイクル政策につき関係のみにその帰趨を委ねるべきではないとの立場を公にしました。日本の原子力政策の本丸に迫る重大な問題提起です。 「歴史の法則」の表面化は遂に始まった感があります。 日本を含め世界が哲学と倫理の重要性を再評価することが待たれます。 村田光平 (元駐スイス大使) Sent: Thursday, December 20, 2018 8:22 PM Dear Mitsuhei, Thank you for sharing with me your last BCC message relating to the destructive power of nuclear energy and immorality in all directions. I need hardly add that I endorse all you have to say on this subject. I was also interested to learn that Mitsubishi and Hitachi have followed Toshiba’s lead in deciding not to proceed with the projects they were in the process of undertaking in Turkey and Great Britain. Under the India-US Civil Nuclear Power agreement, it was expected that Westinghouse would be the key US player in putting up civil nuclear power plants in India. Fortunately for my country, Westinghouse went bust and was taken over by Toshiba. And happily now Toshiba has reconfirmed that it will withdraw completely from the nuclear power business. That must, I presume, include the proposed Westinghouse project in our country. So, the unintended fall out of Fukoshima in India is that we will probably not have any more of these very dangerous plants in our land. All power to your elbow , my dear friend. On Tue, Dec 18, 2018 at 5:08 PM mitsu wrote: Dear Friends, As stated in my last BCC message attached below, “the destructive power of nuclear energy and immorality in all directions” seems to be increasingly understood worldwide.It is confirmed by the reported successive retreat by MItsubishi and Hitachi, following Toshiba, from the similar nuclear projects in Turkey and Great Gritain,meaning the total collapse of Japanese nuclear export projects. Japan is undeniably a “natural disasters superpower”.It is a huge mistake to have built there 54 nuclear reactors.Their existence constitutes the greatest menace for Japan.It is a matter of ethics and morals to put an end to nuclear generation. The law of history does not allow immorality to last long. The surfacing of the law is awaited. With warmest regards, Mitsuhei Murata Former Ambassador to Swizerland From: mitsu Sent: Tuesday, December 04, 2018 6:06 PM Dear Friends, Toshiba has retreated from the nuclear construction project in Great Britain. France has withdrawn from the Astride project of creating a new type of nuclear reactor. 'The destructive power of nuclear energy and immorality in all directions' seems to be increasingly understood worldwide. The nuclear policy of Japan could not but be affected by such emerging new international moves as the intervention of the United Nations in the protection of health of the workers at the Fukushima Nuclear Plant and that of the temporary refugees recommended to return to the native places where radioactivity is 20 times higher than before the accident. The Nuclear Regulatory Commission has recently authorized the restart of the Tokai No.2 nuclear reactor situated only 250 km from Tokyo. It reflects the problematic level of the Commission, for the mere intuition of a citizen allows us to foresee the decisive opposition of the public against this decision. The neighboring cities have started reacting strongly as expected. The nuclear policy of Japan remains fundamentally the same as before the Fukushima accident of 2011. Conscientious Japanese citizens can hardly understand or accept it. The nuclear energy seems to paralyze the sense of ethics. With warmest regards, Mitsuhei Murata Former Ambassador to Switzerland
|