コロナ感染者の激増をもたらした東京五輪及びパラリンピックの日本に与えつつある計り知れない物心両面の損害に思いを馳せれば底知れない不安を感じます。
下記BCC英文発信に対し内外の市民社会から寄せられた反響をお届けいたします。
(その1)
オリ・パラを優先し、コロナ対策をあと回しにした結果、感染重症者が入院できずに自宅療養(自宅放置)を促され死に至っています。これは公的な殺人と言えます。
不道徳の永続を許さない歴史の法則に沿って一新を計らない限り、このままでは日本は世界の孤児、難民になります。
(その2)
「私は国民の皆さんが選んだ首相、総理大臣ですよ」、だから何をしても文句あるまい、と言いたげな首相がいました。今の首相も外部の意見に耳を貸さない、排除する、自分の言葉を持たない点では大差ありません。
外交ゼロでは、むしろ後退している。一新が必要とされます。
若者ワクチン接種を推奨しておきながら、接種の予約の抽選券を入手するのに大行列とは。若者が、益々不信感をつのらせるだけ。都知事も無策ですね。一新が必要です。
(その3)
英文 拝読しました。クリア^カット ですね。直接的表現で 世界に引き続き伝搬頂きたいと思います。
(その4)
米国の科学者からのメッセージです。
<Wow, a shocking and brave message!
My personal reaction is I suspect that this all has to do with money.
It is capitalism gone too far. >
取り急ぎご報告まで。
_____________________________________________
Sent: Monday, August 30, 2021 6:39 PM
Subject: The law of history
本日発出したBCC英文発信をお届け致します。
国会における尾身分科会会長によるバッハ会長批判とその背景に言及しました。
深刻な感染爆発の状況下のパラリンピックの連日の報道ぶりは人命最優先の原則を忘れたのかと思わせるものである旨伝えました。
_____________________________________________
Sent: Monday, August 30, 2021 3:42 PM
Subject: The law of history
Dear Friend,
In view of the tragic consequences occasioned by the Tokyo Olympic and Paralympic Games, the Japanese People no longer hide their anger vis-à-vis President Thomas Bach of the IOC. He was severely criticized in a parliamentary deliberation, by Chairman Omi of Prime Minister’s scientific Advisors Group, for coming again to Japan in a state of emergency, instead of working remotely.
In spite of the serious consequences of the explosive Corona infections, the Paralympic Games is densely reported every day, as if the principle of giving top priority to life were forgotten.
All experts predict explosive Corona infections next winter.
In my preceding BCC message sent to you, I referred to Japan’s national crisis.
http://www.opensourcetruth.com/message-from-murata-san-national-crisis/The international solidarity is badly needed to cope with the rapidly disseminating universal crisis.
With warmest regards,
Mitsuhei Murata
Former Japanese Ambassador to Switzerland